Proyectos


TRANSLANGUAGING, CONTENT AND LANGUAGE INTEGRATED LEARNING AS A DYNAMIC BILINGUAL EDUCATION MODEL IN PUBLIC SCHOOLS IN PEREIRA

 
INVESTIGADOR(ES) PRINCIPAL(ES):
NOMBRE
DEDICACIÓN

Enrique Demesio Arias Castaño

6 horas

 
CODIGO CIE

1-19-4

NOMBRE DEL GRUPO DE INVESTIGACIÓN

POLIGLOSIA-GRUPO DE INVESTIGACIÓN EN LINGÜÍSTICA APLICADA A LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS

INTEGRANTES DEL PROYECTO
NOMBRE
TIPO
DEDICACIÓN

Angie Becerra Alvarez

Estudiante

Angie Alejandra López Silguero

Estudiante

Diana Angelica Salazar Ramírez

Estudiante

Isabel Cristina Sánchez Castaño

Docente

0 Horas

Julian Andres Parra Serna

Estudiante

Maria Fernanda Marín Gutiérrez

Estudiante

Natalia Guerrero Ospina

Estudiante

Valentina Hernandez Hernandez

Estudiante

 
TIPO DE CONVOCATORIA

2019. Sin Financiación

TIPO DE PROYECTO

Investigación Aplicada

OBJETIVO(S)

To examine the configuration of a model of bilingual education from the integration of language, content, and translanguaging in two public schools of Pereira.

RESUMEN

Este estudio intenta explorar qué se puede ver en la aplicación de un modelo bilingüe dinámico basado en la integración de translingüísmo, contenido y lengua en términos de la aplicación de este proceso. Bilingüismo es el primer término que guía los componentes teóricos, educación bilingüe y sus marcos con el siguiente constructo, donde se explica la educación bilingüe dinámica (García, 2009), como mecanismo marco del contexto colombiano. En la misma línea, como ideología bilingüe se establece la heteroglosia (Bakhtin, 1981), la cual promueve la ca-existencia de la L1 y L2 en el mismo contexto. Seguidamente, translingüísmo como uno de los tres constructos que soportan el modelo. Baker (2011) lo define como la enseñanza sistemática bilingüe a través de la inclusión de Ll-L2 en el escenario de práctica. En propósitos pedagógicos, García y Li (2014) resaltan que el translingüísmo es una herramienta para los bilingües para apalancar el desarrollo de lengua y contenido y como constructo final, el Aprendizaje Integrado de Contenido y Lengua (AICLE) en el cual Marsh (2002) explica que esto provee diferentes miradas de la lengua, no solo como fin, sino como recurso del proceso de aprendizaje. El estudio será llevado a cabo en dos colegios públicos donde los docentes serán entrenados en lengua para implementar sus clases de contenido en inglés. Así mismo, un modelo de educación bilingüe dinámico será diseñado para facilitar las sesiones. Los datos serán recolectados a través de recuerdo estimulados de cada lección, diarios de reflexión de los docentes, y artefactos de las implementaciones, incluyendo planes de clase, planes semanales, materiales y producciones de los estudiantes. Se espera que la implementación del modelo bilingüe dinámico demuestre dos resultados: el primero, el rol pedagógico del translingüismo en el modelo bilingüe donde el translingüísmo será presentado como una estrategia bilingüe en las clases de contenido; el segundo, las posibilidades de integrar lengua y contenido en el proceso de aprendizaje de los estudiantes.

ESTADO

Ejecución

FECHA DE INICIO

07/02/2019

FECHA DE FINALIZACION

07/06/2020

PRODUCTOS
NOMBRE
CATEGORÍA
ENLACE
 
Teléfono: +57 6 3137114 Fax: 3137310 Contacto: viceiie@utp.edu.co
Recursos Informáticos y Educativos • © 2014 • Universidad Tecnológica de Pereira
La Universidad y sus programas académicos son vigilados por el MEN acorde con la Resolución 12220 de 2016